الدراسات العربية في هولندا في القرن التاسع عشر (عبد الحميد صبحي ناصف)

عبد الحميد صبحي ناصف

وأما بخصوص دوزي فقد لقبه شكيب أرسلان في كتابه «الحلل السندسية» بلقب «مؤرخ إسبانيا الجليل العلامة شيخ المستشرقين» وقد نشر هاما كر(1789 – 1835 ) وصف المقريزي لحصار دمياط، وكتاب فتوح مصر والإسكندرية، الذي نسب خطأ إلى الواقدي وبدأ من جديد وصف مجموعة المخطوطات المحفوظة في مكتبة جامعة لندن وقد انتهى عمله هذا بصدور المجلدات الستة من «فهرس المخطوطات الشرقية في مكتبة جامعة لندن» بعناية دوزي ودو يونغ ودو خويه وهاو تسما. واشتغل هاما كر أيضاً بفقه اللغات الفينيقية والسامرية والسنسكريتية واليونانية والرومانية، وأحيا تلميذه أويلنبروك العالم بالرياضيات والعلم الطبيعي والفلك الاهتمام المأثور بالكتب الجغرافية العربية، وذلك بنشره وصف ابن حوقل لبلاد فارس.
ثم حدث من بعد أن حقق دو خويه كتاب ابن حوقل في نشره لمكتبة الجغرافيين العرب، وجاء بعده كرامرس فنشر كتاب «صورة الأرض» أما وايراس وهو تلميذ آخر من تلاميذ هاما كر وخليفته في لندن فلم يطل به العمر حتى ينتهي من دراسته لأبن زيدون وقد أختار واحداً من هؤلاء التلاميذ ونعني به هوخفليت فقرات من الكتاب العربي عن الدولة الأفسطية وعن ابن عبدون موضوعات لرسالته الجامعية واختار تلميذ آخر هو مورسنجة تحقيق كتاب طبقات المفسرين للسيوطي. وكان يونبول، تلميذ هاما كر أيضاً، صرف همه بصفة خاصة إلى الكتب السامرية والعربية، وقد عمد إلى تحقيق المتنبي في المجلد الأول من مجلة «أوريانتاليا»، وبدأ نشر مختصر معجم ياقوت وهو «مراصد الاطلاع» وكتاب ابن تغري «بردي النجوم الزاهرة في ملوك مصر والقاهرة» بالتعاون مع الآخرين.
وكان أعظم تلاميذ وايرس موهبة هو بلا شك دوزي الذي قدر له أن يحيي الدراسات العربية على يد الهولنديين أحياء بارعاً. فقد كتب على منوال أستاذه رسالة جامعية تضم منتخبات من كتابي الفتح بن خاقان «مطمح الأنفس» «وقلائد العقيان»، وهما يتناولان الدولة العبادية في إشبيلية، وقد طبعت نصوص هذه الرسالة ما ين سنتي 1846 – 1863. وكان دوزي قد منح عام 1843 أي قبل تقديم رسالته الجامعية جائزة المعهد الملكي على تصنيفه «المعجم المفصل بأسماء الملابس عند العرب»، وهناك كتابه المهم «ملحق وتكملة القواميس العربية» وهذا المعجم استغرق الانشغال به عمره كله.

ودوزي محقق النصوص آنس تلميذاً مخلصاً في شخص دي غوية فقد اشتركا معاً في تحقيق «صفة المغرب وأرض السودان ومصر والأندلس» مأخوذة من كتاب «نزهة المشتاق في اختراق الآفاق» للشريف الإدريسي، وأعد تحقيقاً لـ «أساس البلاغة» للزمخشري، وظل دوزي دائباً على التحقيق حتى نهاية حياته، وكان من المقدر أن يرأس المؤتمر الدولي للمستشرقين في لندن عام 1883 ولكن «العبد الفقير إلى رحمة ربه» وهو اللقب الذي نعت به نفسه مرة أدركته المنية قبل أن ينعقد المؤتمر.
ونشر في باب التاريخ «فتوح البلدان» للبلاذري (1866)؛ كما نشر في (أشتات المؤرخين العرب) (1869 – 1871) أجزاء من كتاب «العيون والحدائق في أخبار الحقائق» (بالتعاون مع ب . دي يونغ الذي حقق «كتاب الأنساب المتفقة في الخط» لابن القيسراني (1865) و (لطائف المعارف) للثعالبي (1867) و»المتشبه» و»تجارب الأمم» لمسكويه، وأهم من ذلك كله إشرافه على الطبعة المشهورة لتاريخ الطبري (1879 – 1901)، وهى الطبعة التي استطاع بموهبته في التنظيم وبفضل جهود حشد من العلماء الأوربيين المتعاونين من أن يتمها.
وقد ساق ده خوية في مقدمته اللاتينية الطويلة لهذه الطبعة بياناً مفصلاً بأشتات المخطوطات التي استوجب الأمر الاعتماد عليها في طبعة ليدن لهذا التاريخ، ومقارنة هذه المخطوطات بعضها ببعض؛ ذلك أنه لم يتوفر لأية مكتبة نسخة كاملة مخطوطة منه.
أجل، لقد كان تاريخ اكتشاف هذه المخطوطات التي أدت في النهاية إلى حل هذه المعضلة شيئاً رائعاً حتى قيل في ذلك: «إن أي امرئ يزعم أن هذا العمل تاج يكلل هامة الدراسات العربية في القرن التاسع عشر لا يستطيع أحد أن ينكر ما يزعمه».
وكان دي خوية مستعداً دائماً لمساعدة الآخرين «من دون أن يتألق، ومع أنه لم يكن يسترعىي الانتباه فإن محياه كان يشرق بنور لطيف ناصع وحرارة محببة نبيلة حتى لقد حبب إلينا أن نلتف حوله».
وقد وصف محمد أمين فكي كيف لقيه دي خوية هو وأبوه ورجلان من الأزهر في ليدن «لقاء الأصدقاء القدماء». وشهد دوزي بدينه له في مقدمة تكملته للقواميس العربية. راجع دي خوية كتاب «النحو العربي» لرايت، وأتم طبعته لكتاب «الكامل» للمبرد؛ كما أصدر طبعة ثانية لطبعته الأولى لـ «رحلة ابن جبير الأندلسي»؛ وكذلك طبع تحقيق فان فلوتن «ثلاث رسائل» للجاحظ. ولم يكتف دي خوية بمعاونة زملائه العلماء، بل أيضاً عاونهم بوصفه مفتشاً للتعليم وعضواً ليبرالياً في مجلس ليدن وذلك في ميدان الخدمة العامة.
وفي مؤتمر المستشرقين الذي عقد في ليدن عام 1883، قرئ بحث دوزي في ديانة الحرانين، وتكلم كما جاء في رواية أمين المدني الزائر العربي في المؤتمر – عن الفلاسفة والأطباء العرب، وقد روى أمين المدني أن دي خوية «ذكر نحواً من خمسين من هؤلاء بأشخاصهم؛ كما نوه بفضائلهم ونقاء أفكارهم، فلما جلس قوبل بتصفيق شديد تأميناً على ما قال». والتفت أمين إلى مسيو أوبرت الفرنسي، وطلب منه أن يبلغ تحياته لمسيو رينان في باريس كما يبلغه أن حديث دي خوية يعد رداً كافياً جداً عليه (ويومئ أمين هنا إلى محاضرة رينان عن الإسلام والعلم). وما كان دي خوية يقصد بحديثه الرد على نظرية رينان، غير أن موقفه من الحضارة الإسلامية كان على وجه اليقين أكثر إيجابية من موقف رينان أو موقف دوزي.

 

صحيفة الحياة اللندنية

 

 

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى