كتب

كتاب إلين رانيلا :الأصول الشرقية للأدب الشعبي العربي

خاص

كتاب إلين رانيلا :الأصول الشرقية للأدب الشعبي العربي… يبدو كتاب (الأصول الشرقية للأدب الشعبي العربي ــ ماضينا المشترك) كأحد  الكتب النادرة عن التناص الخاص بين التراث الحكائي المشرقي والأدب الشعبي الغربي. وقد صدرت ترجمته مؤخراً عن دار توتول بدمشق بحيث يضيف مرجعاً هاماً لموضوع نُشرت بحوث عدة حوله، وخاصة على صعيد الدارسين في الشهادات العليا والمختصين في النقد المقارن.

والكتاب الذي نشرته الكاتبة البريطانية إلين رانيلا عن دار كوارنت في لندن قبل أكثر من عقد من الزمن يتناول مجموعة دراسات ونصوص مقارنة في الأدب الشعبي، وقد سعى مترجم الكتاب الدكتور موسى الحالول للتدقيق في ترجمتها ونقل آثارها ومعانيها ، لنكتشف أن الكتاب يتوقف عند مجموعة نماذج حكائية ودينية مشرقية  من بينها :

  • قصة سليمان الحكيم وملكة سبأ .
  • قصة الاسكندر الاكبر .
  • قصة عنتر وعبلة .
  • قصص ألف ليلة وليلة.
  • قصة يوسف وزجة بوتيفار .

وقدم الكتاب نصوصاً عن هذه القصص، وأخرى المقابلة لها في الأدب الشعبي الغربي، بحيث ، وكما يقول الدكتور موسى الحالول ، لم يعد يخفى على الباحثين أن الثقافة العربية هي ثالثة الأثافي التي تقوم عليها الثقافة الغربية. وبعد أن صار عالم اليوم أصغر والاتصالات أسهل وتخفف الذين في الغرب من تشدده واتسع التبادل بين الباحثين فقد بات الباحثون الغربيون يعترفون بالأرضية التي يتشاركون فيها مع التراث العربي.

وينقل الكتاب اعترافاً لأحد أكبر كتاب الولايات المتحدة في ثلاثينيات القرن التاسع عشر نشاطا وترحالاً ، وهو واشنطن إرفنغ، يعلن فيه أنه مدين لكتاب نفح الطيب للمقري في كتاباته .

بوابة الشرق الأوسط الجديدة

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى