بن جلون يسرد واقعية الأيام وسحرها

أندري أزولاي: الطاهر بن جلون عبر القارات واللغات بموهبته بعيدا عن الطرق المختزلة والغرائبية الخادعة.

الصويرة (المغرب) – قال أندري أزولاي مستشار العاهل المغربي والرئيس المؤسس لجمعية الصويرة موكادور إن الكاتب المغربي الطاهر بن جلون استطاع "وعبر مختلف القارات وكل اللغات٬ بفضل موهبته التعريف بمغرب كل الحريات٬ بعيدا عن الطرق المختصرة المختزلة عموما وعن الغرائبية التي تخدع في غالب الأحيان".
واعتبر أزولاي خلال الدورة الثالثة للمحطات الأدبية المنعقدة بموكادور حول الرواية الأخيرة للكاتب المغربي "السعادة الزوجية"٬ أن رحلة بن جلون إلى الصويرة تعد محطة "التقاء موهبته مع قيم الحداثة التي اختارتها مدينة الأليزي هوية لها".
وأضاف أن الحوار والنقاش الذي حفل به هذا الموعد الثقافي "يعزز ويكرس تجذر الصويرة ضمن التعبير عن جميع أشكال الإبداع الثقافي والفني٬ من الموسيقى إلى الأدب أو الفنون التشكيلية".
من جهته٬ استعرض الطاهر بن جلون٬ الحاصل على جائزة غونكور للأدب الفرنسي٬ خلال هذا اللقاء الثقافي محددات الكتابة والإبداع٬ وذلك من خلال روايته " السعادة الزوجية"٬ التي تسرد قصة فنان تشكيلي يعيش في انسجام مع زوجته٬ غير أن الأمور تأخذ مجرى آخر بعد تعرضه لحادث أقعده٬ ليشرع في سرد معاناته اليومية ضمن ثنايا مذكراته٬ وحين تكتشف الزوجة صدفة وجود المذكرات٬ تعبر عن غضبها فتنطلق في سرد الأحداث من وجهة نظرها والرد على اتهامات الزوج بكونها سببا في أتراحه.
ويتساءل الكاتب عبر أحداث الرواية٬ حول ماهية السعادة الزوجية٬ التي تشكل غالبا نفاقا اجتماعيا أو توافقا٬ بيد أن السعادة الزوجية حقيقية في نظر الكاتب الذي يسترسل في تفكير حول طبيعة العيش المشترك ورهاناته.
ويسلط الكاتب الضوء على تأثره بالتيارات السينمائية الغربية٬ التي يعتبرها مصدر إلهام اقتبس منه العديد من الشهادات حول طبيعة العلاقة الزوجية ضمن ثنايا الرواية٬ غير أنه يعتبر في الوقت نفسه أن نجاح ترجمة الرواية إلى فيلم سينمائي يتطلب مجهودا واشتغالا أكبر على السيناريو.
وفي حديثه عن دور المرأة داخل المجتمع٬ يعتبر الكاتب أن النساء يضطلعن بدور حاسم في تحقيق التقدم٬ معتبرا أن انخراطهن في المجتمع المدني يجعلهن قادرات على تملك زمام الأمور.
أما مدينة الصويرة٬ فهي في نظره مصدر وحي بالنسبة لجميع الفنان٬ إذ تجمع مقومات الفضاء الروائي والتشكيلي والموسيقي وتستدعي قريحة المبدع.
ويعد الأديب والشاعر الطاهر بن جلون٬ المولود عام 1944 أحد الكتاب المغاربة الذين اختاروا الفرنسية لغة للكتابة٬ وصدرت له العديد من الروايات من بينها "طفل الرمال" (1985) و "ليلة القدر" سنة 1987 (حصل عنها على جائزة غونكور سنة 1987) و "تلك العتمة الباهرة" (2001). وقد تمت ترجمة رواياته إلى العديد من اللغات عبر العالم.
وسبق وان شبه بن جلون الربيع العربي "بجدار برلين كبير ينهار"، بتناوله الثورات القائمة في رواية مهداة إلى محمد البوعزيزي، وفي محاولة أدبية.
وتأتي الرواية تحت عنوان "بار لو فو" (بالنار) لتشكل تحية تقدير للشاب التونسي الذي ومن خلال تضحيته بنفسه، أشعل الثورة في بلاده وفي العالم العربي. أما المحاولة الأدبية فتحمل عنوان "ليتانسيل. ريفولت دان ليه بايي أراب" (الشرارة. انتفاضة في البلدان العربية). وصدر المؤلفان عن دار غاليمار للنشر.
ويشرح بن جلون أن "هذين المؤلفين كتبا في خضم هذا التحرك التاريخي، حيث لانهيار جدار برلين الكبير هذا أثر محرر منقذ حول العالم".
ويضيف أن ذلك يسجل "بالطبع في البلدان العربية الأخرى، لكننا نشهده اليوم في أسبانيا" التي تشهد تمردا اجتماعيا غير مسبوق.
ويتابع أن "الربيع العربي حرر الإرادات. إذا ما فعل العرب ذلك، نحن قادرون على القيام بالمثل…"، معتبرا أنه على البلدان الأوروبية توقع "أن يجد شبابها المحرومون (…) في رياح الحرية العربية، نداء لكي ينتفضوا". فيدون الكاتب والصحافي والشاعر الذي ولد في فاس في العام 1944، "الإهمال والعنصرية يؤديان دائما إلى نتائج عكسية".
في رواية "بار لو فو" الواقعية والشاعرية، يعيد بن جلون سرد الأيام التي سبقت موت محمد البوعزيزي هذا البائع الشاب من سيدي بوزيد (وسط تونس) الذي ضحى بنفسه حرقا وقد أنهكته إهانات الشرطة المتكررة.
ولعل ما قام به والذي أتى كرمز ليأس الشباب التونسي، سجل بداية شهر من التظاهرات التي انتهت بالاطاحة بالرئيس زين العابدين بن علي من الرئاسة في 14 كانون الثاني/يناير الماضي.
ويلفت بن جلون إلى ان هذه "الرواية هي عمل أدبي. وللأدب قدرة على التأثير بشكل كبير. فالناس يستطيعون التماهي معه، إذا ما أثارت هذه القصة الإنسانية وتلك الكلمات مشاعرهم". ويعتبر المؤلف أن "عمليات الانتحار التي يقدم عليها هؤلاء الذين يتعرضون لضغوطات العمل في فرنسا، تأتي على خلفية اليأس نفسه".
أما في محاولته الأدبية التي تنشر بالتزامن في فرنسا وإيطاليا وألمانيا، فيلفت الكاتب إلى خاصية كل واحد من البلدان العربية ويعالج كل واحد على حدا.
فيؤكد "مع ان احدا لم يتوقع هذه الأحداث، إلا أننا كنا قادرين على ملاحظة إشارات تمهيدية في العالم العربي. وهذا الربيع يأتي أيضا دليلا على هزيمة الأصولية الإسلامية".
يضيف "والجيل الجديد يتميز بأنه: لا يخاف!".
يتابع بن جلون "الربيع العربي أطلق أملا واستعجالا كبيرين. فنجد في تونس ومصر بعض المشكلات. لكنه من غير الممكن تسوية الأمور كلها بين ليلة وضحاها. ما زال هناك الكثير للقيام به بهدف إرساء الديموقراطية. وفي البداية، لا بد من استرجاع الأموال التي نهبها بن علي ومبارك".
ويشير إلى أن "في سوريا، الوضع مختلف أيضا. فالنظام يأتي على صورة أنظمة أوروبا الشرقية السابقة.. إلى حين يأتي يوم يقول فيه أحد الضباط الكبار كفى. أوروبا لن تتدخل، فظروف المنطقة معقدة جدا. وبالانتظار، الشعب السوري يدفع الثمن".
ويختم بن جلون "أطالب أوروبا بأن تكون أكثر إصغاء تجاه الجنوب اقتصاديا وسياسيا. فهذه هي الطريقة الفضلى للحد من الهجرة غير الشرعية، بدلا من القمع".

ميدل ايست أونلاين

 

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى