فن و ثقافة

سوريا ومصر و لبنان تتصدر ترشيحات الجائزة العالمية للرواية العربية

 تصدر مؤلفون من سوريا ومصر ولبنان ترشيحات القائمة الطويلة للجائزة العالمية للرواية العربيةلعام 2025 والتي صدرت الثلاثاء وتضمنت 16 رواية من ثماني دول. و الروايات الست عشرة التي اختيرت ضمن القائمة الطويلة لهذا العام تتميز بتنوّع موضوعاتها وقوالبها الأدبيّة.

وشملت القائمة أربع روايات من سوريا. هي “الآن بدأت حياتي” للكاتب سومر شحادة، و”وارثة المفاتيح” للكاتبة سوسن جميل حسن، و”المسيح الأندلسي” للكاتب تيسير خلف، و”الأسير الفرنسي” للكاتب جان دوست.

سوريا ومصر ولبنان تتصدر ترشيحات الجائزة العالمية للرواية العربية

وتضمنت القائمة أربع روايات من مصر. هي “صلاة القلق” للكاتب محمد سمير ندا، و”المشعلجي” للكاتب أيمن رجب طاهر، و”الرواية المسروقة” للكاتب حسن كمال، و”أحلام سعيدة” للكاتب أحمد الملواني.

كما ضمت القائمة ثلاث روايات من لبنان. هي “أغنيات للعتمة” للكاتبة إيمان حميدان، و”ميثاق النساء” للكاتبة حنين الصايغ، و”ما رأت زينة وما لم تر” للكاتب رشيد الضعيف.

أما باقي الروايات، فهي و”دانشمند” للموريتاني أحمد فال الدين. “وادي الفراشات” للعراقي أزهر جرجيس. “هوارية” للجزائرية إنعام بيوض، “البكاؤون” للبحريني عقيل الموسوي. و”ملمس الضوء” للإماراتية نادية النجار.

وقالت رئيسة لجنة التحكيم منى بيكر. إن الروايات الست عشرة التي اختيرت ضمن القائمة الطويلة هذا العام، تتميز بتنوّع موضوعاتها والقوالب الأدبيّة التي عولجت بها.

ولفتت إلى أن هناك روايات تعالج كفاح المرأة لتحقيق شيء من أحلامها في مجتمع ذكوريّ يحرمها بدرجات متفاوتة من ممارسة حياتها، وأخرى تدخلنا إلى عوالم دينيّة وطائفيّة يتقاطع فيها التطرف والتعنّت المغالى به مع جوانب إنسانيّة جميلة ومؤثّرة. كما تناولت الكثير من الروايات موضوع السلطة الغاشمة وقدرتها على تحطيم آمال الناس وحيواتهم، وقد استطاع بعض الروائيين معالجة هذا الموضوع بنفَسٍ مأساوي مغرق في السوداوية، وتناوله آخرون بسخرية وفكاهة تَحُدُّان من قسوة الواقع وتمكّنان القارئ من التفاعل معه بشكل فاعل.

وأضافت -وفق البيان الذي قام بنشره الموقع الإلكتروني للجائزة العالمية للرواية العربية- “أما من ناحية القوالب الأدبيّة، فتضمّنت القائمة عدّة روايات تاريخيّة، تناول بعضها التاريخ الحديث، فيما عاد بنا البعض الآخر إلى العهد العباسي أو إلى فترة محاكم التفتيش واضطهاد المسلمين في الأندلس. كما تضمّنت القائمة أعمالًا أقرب إلى السيرة الذاتيّة، وأخرى تشابه القصص البوليسيّة إلى حد كبير”.

لجنة تحكيم مكونة من خمسة أعضاء من مصر و لبنان وفنلندا والمغرب والإمارات

وترشحت للجائزة في هذه الدورة 124 رواية، وجرى اختيار القائمة الطويلة من قبل لجنة تحكيم مكونة من خمسة أعضاء، برئاسة الأكاديمية المصرية منى بيكر، وعضوية كل من الأكاديمي والباحث اللبناني بلال الأرفه لي، والمترجم الفنلندي سامبسا بلتونن، والناقد المغربي سعيد بنكراد أكاديمي، والناقدة الأكاديمية الإماراتية مريم الهاشمي.

وشهدت الدورة الحالية من الجائزة ترشيح كتّاب إلى القائمة الطويلة وصلوا إلى المراحل الأخيرة للجائزة سابقا. وهم تيسير خلف “القائمة الطويلة في 2017”. وسوسن جميل حسن “القائمة الطويلة في 2023″، ورشيد الضعيف “القائمة الطويلة في 2012 و2024″، وأزهر جرجيس “القائمة الطويلة في 2020 والقائمة القصيرة في 2023” أيضا.

روايات القائمة الطويلة لهذا العام تأخذنا إلى عوالم وأزمنة مختلفة، من شوارع بيروت  في لبنان المكتظة ليلة انفجار المرفأ، إلى البحرين في الثمانينات من القرن الماضي

وصول كتّاب للمرة الأولى إلى القائمة الطويلة

كما شهدت الدورة الحالية من الجائزة وصول كتّاب للمرة الأولى إلى القائمة الطويلة. وهم، أحمد فال الدين، وأحمد الملواني، وأيمن رجب طاهر، وإنعام بيوض، وإيمان حميدان، وجان دوست، وحسن كمال، وحنين الصايغ، وسومر شحادة، وعقيل الموسوي، ومحمد سمير ندا، ونادية النجار.

وأشار رئيس مجلس أمناء الجائزة. ياسر سليمان، في البيان. إلى أن بعض روايات القائمة الطويلة لهذه الدورة تواصل توجّهًا عهدناه في الدورات السابقة يتمثل في العودة إلى الماضي للغوص في أعماق الحاضر. مبرزا أن “لهذا التوجّه دلالاته السوسيولوجية. فهو يحكي عن قساوة الحاضر الذي يدفع الروائي إلى قراءة العالم الذي يحيط به من زاوية تبدو عالمة معرفيًّا. أو زاوية ترى أن التطور الاجتماعي ليس إلّا مسمًّا لحالة تنضبط بقانون ‘مكانك سر'”.

وتابع.أن “مشاركة أصوات جديدة في فيالق الرواية العربية من خلفيات علمية مختلفة، منها الطبيب والمهندس وغير ذلك، دليل على قوّة الجذب التي تستقطب أهل الثقافة إلى هذا النوع الأدبي، على تباين خلفياتهم العمرية والجندرية والقطرية والإثنية والشتاتية”.

روايات القائمة الطويلة

وتأخذنا روايات القائمة الطويلة لهذا العام إلى عوالم وأزمنة مختلفة، من شوارع بيروت المكتظة ليلة انفجار المرفأ،. إلى البحرين في الثمانينات من القرن الماضي. وإلى مدينة وهران الجزائرية خلال العشرية السوداء.

وتصور بعض الروايات واقعا ملتويا. حيث يتحول الموتى في مقبرة بغدادية إلى فراشات، أو مدينة ديستوبية ينَوَّم سكانها اصطناعيا ليستكشفوا عالمي الواقع والأحلام أيضا.

كما وتقدم الروايات سيرا متخيّلة لشخصيات تاريخية أيضا. منها الإمام أبي حامد الغزالي وبيير آميدي جوبير، مترجم نابليون بونابرت، وتعود بالقارئ إلى فترات متباينة من التاريخ العربي للكشف عن جوانب مخفية من الحياة اليومية في سوريا قبل ثورة 2011 ومأساوية المرحلة الموريسكية في الأندلس. وتستكشف الروايات الضغوط المجتمعية والعائلية وتخضعها للاستجواب. حيث تتابع قصص أجيال على خلفية الاضطرابات السياسية الكبرى.

الجائزة العالمية للرواية العربية

وتعد الجائزة العالمية للرواية العربية التي يرعاها مركز أبوظبي للغة العربية التابع لدائرة الثقافة والسياحة في أبوظبي. جائزة سنوية تختص بمجال الإبداع الروائي باللغة العربية. وتبلغ قيمتها 50 ألف دولار أميركي.

ويشهد العام 2025 إطلاق ورشة للمحررين الأدبيين تنظمها الجائزة لأول مرة. تهدف إلى تطوير مهارات المحررين المحترفين ورفع مستوى تحرير الروايات العربية أيضا. وتعقد في الفترة بين 18 و22 يناير/كانون الثاني في مؤسسة عبدالحميد شومان بالأردن.

ونظمت الجائزة 13 ورشة للكتابة الإبداعية، عقدت في الإمارات والأردن وعمان أيضا. وشارك فيها 95 كاتبا، وفاز بالجائزة ثلاثة منهم وهم أحمد سعداوي وعبدالوهاب عيساوي ومحمد حسن علوان.

ومن المقرر إعلان القائمة القصيرة للجائزة في 19 فبراير/شباط المقبل. في ما سيعلن عن الرواية الفائزة في 24 أبريل/نيسان المقبل قبل انطلاق معرض أبوظبي الدولي للكتاب.

وتهدف الجائزة العالمية للرواية العربية إلى مكافأة التميّز في الأدب العربي المعاصر، ورفع مستوى الإقبال على قراءة هذا الأدب عالميا أيضا. من خلال ترجمة الروايات الفائزة والتي وصلت إلى القائمة القصيرة إلى لغات رئيسية أخرى ونشرها.

ومن بين الروايات الفائزة بالجائزة التي صدرت أم ستصدر بالإنكليزية، رواية “خبز على طاولة الخال ميلاد” لمحمد النعّاس (الفائزة بالجائزة عام 2022 والتي ستصدر في 2026 عن دار هاربر فيا)، و”قناع بلون السماء” لباسم خندقجي (الفائزة بالجائزة عام 2024 والتي ستصدر عن منشورات أوروبا). كما صدرت “قناع بلون السماء” بالإيطالية واليونانية، وستنشر بالإسبانية والبرتغالية.

ميدل إيست أونلاين

لزيارة موقع بوابة الشرق الاوسط الجديدة على الفيسبوك

لزيارة موقع بوابة الشرق الاوسط الجديدة على التويتر

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى